Данный модуль является ресурсом для лекторов
Тематические исследования
Тематическое исследование 1: реформирование защиты со ссылкой на провокацию
В Англии и Уэльсе, а также в других странах общего права провокация в качестве оправдания убийства уже давно вызывает споры. С одной стороны, защита с готовностью учитывала обстоятельства, при которых ревнивые и властные мужчины совершали убийства женщин, которые покидали их или были неверными. С другой стороны, защита в значительной степени не смогла учесть отчаянный опыт женщин, которые убили партнера-мужчину с длительной историей насилия. В 2010 году защита от провокации была заменена новой частичной защитой от потери контроля с целью обеспечения того, чтобы доказательства сексуальной неверности не служили основанием для уменьшения виновности или наказания за убийство.
«Одиним из первых случаев проверки границ сексуальной неверности был случай Джона Жак Клинтона. Клинтон убил свою жену в ноябре 2010 года после того, как она якобы призналась в сексуальных отношениях с несколькими мужчины и хихикала над перспективой совершения Клинтоном самоубийства как результата разрыва их отношений. Клинтон ранее обнаружил сообщения в Facebook-профиле своей жены, содержащие сексуальные намеки, и обнаружил, что ее личный статус был указан в Facebook как «в разводе». Это были те изображения, ее статус в профиле, а также ее предполагаемые признания о сексуальной неверности, которые, по мнению Клинтона, привели его к потере самоконтроля и применению насилия, повлекшего смерть. Клинтон был осужден за убийство, поскольку судья первой инстанции определил, что, учитывая новые требования исключить доказательства сексуальной неверности в качестве основания для заявления о потере контроля, не было никаких других доказательств, оправдывающих оставление частичной защиты на рассмотрение присяжных. Однако в апелляционном порядке Апелляционный суд постановил, что это положение не полностью исключает доказательства сексуальной неверности как не относящиеся к делу, если подсудимый заявляет о потере контроля. Суд заявил, что в тех случаях, когда доказательства сексуальной неверности являются частью более широкого и сложного «провокационного действия», подсудимый все же может заявить о потере контроля. Только в случаях, когда доказательство сексуальной неверности является единственным основанием для заявления о потере самоконтроля, частичная защита не имеет основания. Решение в деле Клинтона с тех пор вызвало опасения относительно сохраняющейся вероятности защиты «ревнивого мужчины», продолжающей иметь весомость в английском праве».
Источник: Фитц-Гиббон Кейт и Хордер Джереми (2015). Спустя пять лет после окончания провокации ревнивые мужчины-убийцы все еще получают снисхождение. Лондон: The Conversation.
Тематическое исследование 2: дело Y - рассказ государственного защитника
«Меня назначили защищать Y, 40-летнюю женщину, в начале этого года. Она была задержана после того, как ее партнер X - 45-летний мужчина, хорошо обученный и вдвое тяжелее ее, позвонил в полицию, чтобы сообщить, что она нанесла ему рану в спину ножом. До того, как она в первый раз предстала перед судом, когда мы в первый раз провели беседу, она сказала мне, что нанесла эту рану в порядке самозащиты, после нового нападения со стороны ее пьяного партнера. Она упомянула, что за последние несколько лет по меньшей мере трижды обращалась в один и тот же полицейский участок с заявлениями о насилии по признаку пола, но, несмотря на это, никогда не получала никакой защиты от государства. Предыдущей ночью, после ссоры из-за того, что он хотел заняться сексом, когда пришел домой пьяный, а она отказалась, он пригрозил ей пойти и найти веревки, чтобы связать и заставить ее сделать это. Она сказала мне, а затем заявила то перед судьей, что ей было страшно, поэтому ее единственной реакцией, чтобы помешать ему сделать это, было взять маленький нож из кухни и ударить его.
В ходе слушания я попросил прекратить дело на основании ее заявления и информации о предыдущих насильственных ситуациях, о которых она сообщала в прошлом, и которые я попросил судью подтвердить. Судья отклонил ходатайство о прекращении дела, заявив, что у нее нет свидетелей, которые могли бы подтвердить ее «историю», и что у нее не было никаких ран, в отличии от него, поэтому положение о самообороне неприменимо. В моей стране положение о самообороне, которое сохраняет первоначальную формулировку Уголовного кодекса (датируемую началом 20-го века), требует, чтобы защита совпадала по времени с нападением. Это требование, как правило, не является адекватным для реагирования на затянувшиеся ситуации насилия по признаку пола, когда нападение на женщину может и не совпадать по времени, но общий контекст и предыстория могут оправдать ее действия, что, как я полагаю, было в данном случае.
Я просил Апелляционный суд пересмотреть это решение. Перед слушанием я попросил специализированный отдел нашего офиса - Комиссию по гендерным вопросам, подготовить доклад о положении Y. Эксперты отдела подробно проанализировали все предыдущие случаи насилия, о которых она сообщала, и (отсутствие) реагирования со стороны системы уголовного правосудия, сделав вывод о том, что она находилась в состоянии «постоянного риска» и что, когда она защищалась в тот субботний вечер, независимо от того, происходило ли нападение на нее или нет в этот конкретный момент, она защищала себя от долгосрочного гендерного насилия, жертвой которого она была. Я также подготовил углубленное исследование международных и региональных стандартов в области прав человека, касающихся насилия по половому признаку, и обязательств Государств по борьбе с ним, которые, по моему мнению, подтверждали бы мои аргументы. Апелляционный суд, проанализировав доклад и доводы моего апелляционного ходатайства, с которыми были согласны три судьи, отменил решение судьи первой инстанции и прекратил дело в отношении Y».
Источник: Презентация участника совещания Группы экспертов УНП ООН по качеству юридических услуг в системах уголовного правосудия, Вена, 26-28 сентября 2018 года.
Тематическое исследование 3: страдания заключенных матерей от тюремного ареста
Дело Гэби
Гэби – коренная жительница Мексики, приговоренная к 10 годам лишения свободы за незаконный оборот наркотиков.
«В то время мне это казалось честной работой, потому что я могла прокормить своих детей. Марихуана была привезена в нашу деревню, поэтому нам пришлось очищать и упаковывать ее. Люди в нашей общине рады, когда могут работать на такой работе; даже дети и пожилые люди вовлекаются. В нашей общине нет других способов для заработка на жизнь. Для нас это было тоже, что и продавать хлеб».
Когда Гэби была заключена в тюрьму, ее дети остались без защиты. Один из них остался под опекой тети, а двое других были приняты государственными органами.
«Я вижу своего сына только раз в неделю, и, несмотря на то, что свидания очень короткие, я очень рада, когда вижу его».
«Моему сыну в тюрьме было очень тяжело, в основном из-за еды. В какой-то момент человек из государственных органов спросил меня, хотела ли я, чтобы моего сына отправили в государственный центр опеки, где ему могло быть предоставлено лечение, так как мой сын страдает церебральным параличом. Это заставило меня сильно колебаться, и это меня беспокоило. Я не хотела быть вдали от него, но я знала, что это пойдет на пользу».
«Некоторые из моих товарищей здесь в тюрьме были освобождены под залог, однако я не могу рассчитывать на такое, потому что совершила федеральное преступление. Я пыталась объяснить им, что если они позволят оставаться на свободе с моим сыном, я не буду пытаться сбежать. Мой сын болен, поэтому ему нужна медицинская помощь, и я не стану беглецом, пока мой сын болен».
Дело Орфы
Орфа - гражданка Гватемалы, которая была арестована в Мексике за торговлю кокаином во время беременности.
«Женщина из иммиграционной службы сказала мне, что они собираются забрать у меня моего ребенка». В Мексике дети в возрасте до трех лет могут оставаться в тюрьме со своими матерями.
«Я всегда стараюсь улыбаться, когда разговариваю с семьей по телефону; я не хочу, чтобы они поняли, что мне грустно. Я не буду здесь вечно».
«Я многое узнала о насилии в отношении женщин, и хотела бы помочь другим женщинам преодолеть это, чтобы они могли учиться на моем опыте».
«Как женщина, вы имеете право сказать «нет», и вас не должны заставлять делать то, чего вы не хотите».
Источник: Истории женщин, заключенных в тюрьму за преступления, связанные с наркотиками (2018). Выпускаются Вашингтонским офисом по Латинской Америке и EQUIS: Justicia para las mujeres.
Тематическое исследование 4: тюрьма Мигеля Кастро-Кастро против Перу
В 1980-2000 годах Перу стала свидетелем самого кровопролитного внутреннего вооруженного конфликта между государством и коммунистической вооруженной группировкой «Sendero Luminoso» (Светлый путь), целью которой было свержение правительства и установление коммунистического режима. В результате конфликта сотни членов Sendero Luminoso были заключены в тюрьмы, разбросанные по всей Андской стране.
В 1992 году Альберто Фухимори возглавил государственный переворот, закрыл национальный конгресс и объявил войну против Sendero Luminoso в качестве приоритета своего правительства. После государственного переворота в целях пресечения подрывной деятельности были совершены нарушения прав человека, в том числе в тюрьмах, в которые были заключены сторонники Светлого пути.
В этом контексте правительство Фухимори приступило к осуществлению «Оперативной передачи 1», якобы с целью передачи 135 женщин-заключенных, содержащихся в блоке 1-А тюрьмы Мигеля Кастро-Кастро, которые были обвинены или осуждены за терроризм и членство в террористической группе Светлый путь.
В течение трех дней в мае 1992 года полиция и специальные подразделения перуанской армии подвергали бомбардировке Блок 1-А тюрьмы, а также Блок 4-В, в котором содержались задержанные мужчины, с тем, чтобы помешать женщинам бежать в этот блок.
41 человек погибли и 185 получили ранения. Выжившие женщины-заключенные впоследствии подвергались различным формам пыток и сексуального насилия. Это дело было передано в Межамериканский суд по правам человека (МАСПЧ), который зарегистрировал следующие формы пыток и сексуального насилия: изнасилования; вагинальные проверки без какой-либо медицинской помощи и осуществляемые мужчинами-полицейскими; угрозы в отношении сексуальных актов; оскорбления с насильственными сексуальными коннотациями; физические удары беременных женщин; одиночное заключение в течение нескольких месяцев; использование принудительной наготы; и отказ в средствах женской гигиены.
МАСПЧ пришел к выводу о том, что подлинной целью этой Операции является не передача заключенных, а, скорее, покушение на жизнь беззащитных заключенных. В своем решении МАСПЧ указал, что:
«При анализе фактов и их последствий Суд будет учитывать, что женщины пострадали от актов насилия иначе чем мужчины, некоторые акты насилия были направлены непосредственно в отношении женщин и что это насилие оказало на них воздействие в большей степени, чем на мужчин».
В ходе разбирательства потерпевшие и их семьи дали показания в МАСПЧ и сделали следующие заявления, как это отражено в решении МАСПЧ:
Ева София Чалько Уртадо была на седьмом месяце беременности на момент событий. После военного вмешательства на нее надели наручники и заставили часами лежать на полу вместе с другими женщинами, «которые истекали кровью и были мокрыми», где ее пинали, несмотря на беременность.
В июне 1992 года она родила недоношенного ребенка в больнице Ики. В связи с постоянными угрозами ее безопасности в пенитенциарном учреждении она просит свою семью позаботиться о ее ребенке, с которым она пробыла всего пять дней. Переживание, которое она пережила, повлияло на здоровье ее сына: он страдает от изменений в своей нервной системе, из-за которых не может сопротивляться сильным эмоциям или чувствовать счастье.
Мадлен Эсколастика Валье Ривера и несколько других заключенных, некоторые из которых были беременны, укрылись в павильоне 4-B в день событий. Тюремные снайперы стреляли в них, и многие заключенные погибли, пытаясь добраться до павильона 4-B.
На следующий день Мадлен Эсколастика Валье Ривера вместе с другими заключенными была переведена в уголовный центр Качиче в Ике. Во время своего годичного тюремного заключения в этом учреждении она подвергалась избиениям со стороны полиции и вместе с другими заключенными-женщинами подвергалась прямым сексуальным домогательствам со стороны директора уголовного центра, который постоянно угрожал им и избивал их, когда они проводили так называемые «осмотры».
Вместе с другими пострадавшими Нивес Мириам Родригес Перальта после этих событий была переведена в больницу, где ее держали голой, накрытой только простыней. Находясь в больнице, женщины находились под присмотром трех вооруженных охранников, и им отказывали в медицинской помощи. Отказ в медицинской помощи привел к смерти Марии Вилегас. Другой женщине, Нивес Мириам, неоднократно отказывали в физической реабилитации. Спустя более года ее отвезли в специализированный центр, где ее атрофированные мышцы были диагностированы как необратимые.
Гэби Бальказар Медина также была переведена в больницу после операции, где она не получила ни медицинской помощи, ни еды. Ей не разрешалось мыться, заботиться о личной гигиене или пользоваться ванной в одиночестве. Ее также держали обнаженной перед вооруженными солдатами. Гэби Бальказар Медина также заявила, что когда она прибыла в полицейский госпиталь для душевнобольных, одна из женщин-заключенных подвергалась вагинальному «осмотру» пальцами, который одновременно проводили несколько человек в капюшонах с чрезвычайной резкостью.
В своем заявлении адвокат потерпевших заявил, что «несколько женщин получили серьезные ранения, но смогли оказать сопротивление и прибыть живыми в больницу, где они были изнасилованы лицами в капюшонах, которые предположительно собирались осмотреть их по прибытию. Им не была оказана никакая медицинская помощь и некоторые из них погибли в результате этого».
МАСПЧ признал Перуанское Государство виновным и постановил выплатить компенсацию жертвам и/или их семьям.
Источник: Межамериканский суд по правам человека (2016). Miguel Castro-Castro Prison V.Peru.
Тематическое исследование 5: испытания Кайнат
В 2007 году в своей деревне 13-летняя Кайнат подверглась сексуальному насилию со стороны четырех мужчин. Члены семьи Кайнат приказали убить ее, чтобы избавиться от позора, навлеченного якобы на них нападением, но ближайшие родственники подростка отказались отвернуться от Кайнат и поклялись поддержать ее, когда она сделала шаг к борьбе за справедливость в нарушение обычных законов, которые существовали на протяжении веков. . . . Годы, прошедшие после испытаний Кайнат, оказались не менее трудными, когда ее семья была вынуждена покинуть свою деревню из-за угроз насилия. Ее отец и один из ее братьев были избиты, в то время как другой брат был найден мертвым. Попытка Кайнат добиться справедливости по ее делу через правовую систему, которая возлагает бремя доказывания на жертву, закончилась тем, что предполагаемые виновники были оправданы.
Кайнат и ее семья, которые сейчас живут в тесной двухкомнатной квартире, говорят, что они «потеряли все». «Они сказали мне, что я не настоящий мужчина», - объясняет брат Кайнат, Сабир . . . «что ты не последовал своей традиции, не убил свою сестру».
Судья описал обвинения Кайнат как «плод ее собственной фантазии». Адвокат Кайнат, который занимался несколькими делами об изнасиловании, признает существование серьезных предубеждений, влияющих на работу судов: «предполагается, что женщина лжет, что она не очень умна и ее показания не стоят ничего», - сказал он. «Если она принадлежит к бедной части общества, то это двойная опасность».
Борьба Кайнат за справедливость продолжается. Мать Кайнат, Закия, утверждает: «Мы будем бороться до конца, пока не добьемся справедливости».
Источник: Специальный представитель Генерального секретаря по вопросу о насилии в отношении детей (2015 год). Защита прав девочек в системе уголовного правосудия. Нью-Йорк: Управление специального представителя
Тематическое исследование 6: особая уязвимость девочек в тюрьмах
АС было 14 лет, когда она сбежала из дома на два дня, чтобы провести время со взрослым человеком. За это деяние, которое не было бы преступным, если бы она была взрослой или если бы она была мальчиком, АС была приговорена к одному году тюремного заключения для взрослых в условиях строгого режима. Здесь она содержалась вместе со взрослыми женщинами, осужденными за тяжкие преступления.
С первой ночи ее содержания под стражей и на протяжении всего ее шестимесячного срока в этом учреждении она подвергалась сексуальным домогательствам со стороны взрослой женщины-заключенной. Она также стала жертвой физических и словесных оскорблений со стороны сотрудников исправительного учреждения и других заключенных.
Через шесть месяцев АС была переведена в учреждение, построенное для размещения заключенных мужского пола, дела которых рассматривались в суде. Там ее заперли в камеру размером десять на шесть футов на двенадцать дней подряд и выпускали только умываться по утрам и вечерам. Как и в предыдущей тюрьме, надзиратели в этом учреждении были очень жестоки к заключенным, избивая их дубинками и швабрами и давая им советы о том, как совершить самоубийство. В этом учреждении АС стала свидетельницей самоубийства сокамерницы, которая была избита надзирателями мужского пола и с которой она подружилась. АС впала в глубокую депрессию и оказалась среди трех заключенных, которые пытались покончить с собой.
Источник: Walker, Karyl (2013). Ужас 14-летней девочки в тюрьме: подросток убегает на два дня, проводит год взаперти. Kingston: Jamaica Observer
Тематическое исследование 7: рейд в ночной клуб «Tasty»
В 1994 году полиция провела рейд в ночном клубе, который был популярен среди членов ЛГБТИ-сообщества. Активист ЛГБТИ и постоянный посетитель клуба описал «Tasty» следующим образом:
«Вы едете по переулку, и музыка становится громче. Это было место для геев, лесбиянок, транс-людей, транс-королев, художников – это было место для фриков!» (Van Houwelingen cited in Di Pasquale, 2014).
Мнимым предлогом рейда был поиск наркотиков. Вооруженная огнестрельным оружием полиция вошла в ночной клуб, заперла двери и задержала 463 посетителя в течение семи часов, в течение которых они были раздеты и подвергнуты интимному досмотру.
Рейд был предметом успешного коллективного иска, и в 2014 году, почти через двадцать лет после того, как события произошли, вовлеченные полицейские силы публично извинились перед ЛГБТИ-сообществом, признав, что это был «очень болезненный эпизод, испытанный членами ЛГБТИ-сообщества».
Это извинение предоставило возможность задуматься о важной роли, которую полиция может играть в обеспечении защиты и доступа к правосудию для членов ЛГБТИ-сообщества, с привлечением полицейских сил, определяющих, что предстоит провести важную работу для укрепления доверия и ликвидации дискриминационной практики прошлого:
«здесь много работы, которую. . . нужно продолжить, прежде чем мы сможем заявить о себе как об образце безупречного лидера в этой области. Мы знаем, что поступают сообщения о гомофобных, бифобических и трансфобных инцидентах и правонарушениях. Мы понимаем, что для того, чтобы эти показатели подачи заявлений увеличились, ЛГБТИ-сообщество должно иметь уверенность, что их заявления будут приняты всерьез и к их жалобам относятся с уважением».
Среди мер, принятых для повышения доверия среди ЛГБТИ-сообществ, было создание Справочной группы по ЛГБТИ портфелю, включающей большое количество общественных организаций, представляющих взгляды и интересы ЛГБТИ-лиц.
Источник: Полиция Виктории, «Вкусные извинения в ночном клубе», 5 августа 2014 года; Полиция Виктории, работа с сообществом, 12 июля 2018 года; Ron Van Houwelingen, цитируемый в Chris DiPasquale, «Вспоминая вкусный рейд в ночной клуб через 20 лет», Redflag, «Голос сопротивления», 14 августа 2014 года.
Тематическое исследование 8: гендерные стереотипы и судебные решения
«В деле Карен Тайаг Вертидо против Филиппин Комитет КЛДЖ рассмотрел вопрос о том, каким образом сексуальные стереотипы как женщин, так и мужчин способствовали вынесению решения судьей первой инстанции об оправдании Хозе Б. Кустодио за изнасилование Карен Тайаг Вертидо. Помимо рассмотрения стереотипов в отношении женщин и того, как они повлияли на оценку показаний Вертидо, Комитет проанализировал аргументацию судьи первой инстанции на предмет подразумеваемых предположений относительно мужчин/мужественности. Именно этот подробный анализ позволил Комитету сделать вывод о том, что на оправдание обвиняемого — мужчины шестидесяти с лишним лет — также повлиял стереотип, согласно которому пожилым мужчинам недостает половой доблести, предполагая, что они не способны на изнасилование».
Источник: Кьюсак, Симона (2013). Гендерные стереотипы как нарушение прав человека. Женева: УВКПЧ, с. 23.
Тематическое исследование 9: права женщин-заключенных
Этот рассказ свидетеля убийства в женской тюрьме дает представление о невзгодах, с которыми сталкиваются женщины-заключенные, и о солидарности между женщинами-заключенными в отстаивании их прав.
Источник: Килрой, Дебби (2005). Мемуары: Сила с сестрами внутри. Гриффит Ревью, выпуск 3.
Тематическое исследование 10: гендерные стереотипы и показания жертв
Осуждение за изнасилование было оставлено в силе в апелляционном порядке после того, как суд оспорил стереотип о том, что женщины неправдивы и поэтому могут сфабриковать обвинения в сексуальном насилии:
«Примечательно, что такая же осторожность не требуется от показаний со стороны женщин и девочек по другим преступлениям. Кроме того, нет ни известных научных доказательств, ни результатов исследования, доказывающих, что женщины и девушки, как общее правило, дают ложные показания или фабрикуют против мужчин дела о сексуальных преступлениях. И все же до сих пор суды неизменно придерживались мнения о том, что в случае сексуальных преступлений показания женщин и девочек должны рассматриваться по-разному».
Источник: Апелляционный суд Кении, Мукунгу против Республики [2003] 2 EA 482, пункты 11-14
Далее: Рекомендуемая структура занятий
Наверх